Traduction de statuts de société

Jurilingua assure la traduction de statuts de société dans plus de 60 langues grâce à nos traducteurs spécialisés en droit. Recevez votre devis gratuit en 30 minutes.

Jurilingua, le spécialiste de la traduction de statuts de société

Lors de la création d’une entreprise à l’étranger ou dans le cadre de la communication entre une filiale et sa société mère, la traduction de statuts de société (aussi appelée traduction de statuts d’entreprise) joue un rôle essentiel. Elle permet à n’importe quel interlocuteur étranger de comprendre les éléments constitutifs de votre entreprise, son fonctionnement et de ses organes de gestion. Ce type de formalité ne doit pas être prise à la légère car elle nécessite véritable expertise et une connaissance des termes techniques associés aux droits des sociétés dans votre pays de destination.

Depuis plus de 10 ans, notre agence de traduction juridique assure ses services de traduction de statuts d’entreprise dans plus d’une soixantaine de langues. Grâce à notre réseau de traducteurs spécialisés en droit, nous traduisons vos statuts et tous vos documents d’entreprise en anglais, en allemand, en néerlandais, en suédois, en japonais, en chinois, en espagnol, en italien, en portugais et dans de nombreuses autres langues. Tous nos clients apprécient notre grande réactivité et la qualité de nos traductions, livrées rapidement. Vous souhaitez traduire des statuts d’entreprise dans le cadre de vos formalités internationales ? Contactez dès maintenant notre agence pour recevoir votre devis gratuit en moins de 30 minutes.

Traduction de documents d’entreprise

Notre agence pour les professions juridiques traduit de nombreux documents liés au droit des affaires et aux sociétés :

  • Statuts d’entreprise
  • Procès-verbaux
  • Mandat de pouvoir
  • Procurations
  • Correspondance juridique
  • Pacte d’actionnaire
  • Documents de fusion/acquisition
  • Rapports de la gérance
  • Approbation des comptes annuels…

Vous souhaitez traduire vos statuts d’entreprise ou des documents de société ? Écrivez-nous par courriel ou remplissez notre formulaire de devis de traduction. Notre équipe vous retournera une offre adaptée dans les plus brefs délais.

Plus de 60 langues traduites

Notre équipe propose ses services de traduction de statuts d’entreprise dans plus d’une soixantaine de langues, des plus rares aux plus courantes. Nous traduisons notamment en français, anglais, allemand, portugais, espagnol, italien, chinois, japonais, suédois, néerlandais, hongrois, tchèque etc. Découvrez maintenant toutes les langues traduites par nos experts.

  • Allemand
  • Anglais
  • Arabe
  • Arménien
  • Basque
  • Biélorusse
  • Bosniaque
  • Brésilien
  • Bulgare
  • Cambodgien
  • Catalan
  • Chinois
  • Coréen
  • Croate
  • Danois
  • Espagnol
  • Estonien
  • Finnois
  • Français
  • Grec
  • Hindi
  • Hongrois
  • Indonésien
  • Islandais
  • Italien
  • Japonais
  • Kazakh
  • Khmer
  • Letton
  • Lituanien
  • Lituanien
  • Mandarin
  • Malais
  • Moldave
  • Néerlandais
  • Norvégien
  • Polonais
  • Portugais
  • Roumain
  • Russe
  • Serbe
  • Slovaque
  • Slovène
  • Suédois
  • Taïwanais
  • Tchèque
  • Thaï
  • Turc
  • Ukrainien
  • Vietnamien

Un traducteur qualifié pour la traduction des statuts de société

Les statuts d’une entreprise constituent le document fondateur qui détaille les règles de fonctionnement et l’organisation interne de celle-ci. Ils comprennent généralement le nom de l’entreprise, son objet social, son siège social, la répartition du capital social, les modalités de prise de décision et de répartition des bénéfices. Ce document est essentiel car il officialise l’existence juridique de votre entreprise. Traduire les statuts d’une entreprise facilitera les échanges et les transactions avec des partenaires étrangers, investisseurs, ou pour entrer sur de nouveaux marché.

Une traduction professionnelle, assermentée ou non, assurera une compréhension mutuelle et réduira ainsi les risques de malentendus juridiques ou commerciaux. Chez Jurilingua, nous travaillons avec un réseau de traducteurs experts, rigoureusement sélectionnés, pour faire de votre projet un succès. Tous traduisent uniquement vers leur langue maternelle et maîtrisent toutes les subtilités du langage juridique et commercial. Chaque traduction sera également minutieusement relue par un second linguiste puis révisée par un chef de projet.

QUESTIONS/RÉPONSES

FAQ sur la traduction de statuts de société

Combien coûte la traduction de statuts de société/d’entreprise ?

Généralement, le coût d’une telle traduction est calculé en fonction du nombre de mots de vos statuts, ou du nombre de pages. D’autres éléments comme la combinaison de langues, le délai de livraison souhaité ou la certification ou non de la traduction pourront avoir une incidence sur le prix de votre projet. Pour connaître le prix exact de vos traductions, contactez-nous dès maintenant etn joignant les documents à traduire.

Qui peut traduire des statuts d’entreprise ?

Il est conseillé de confier la traduction de statuts d’entreprise à un traducteur spécialisé dans le domaine du droit. Celui-ci devra parfaitement connaître le droit des sociétés et son jargon à la fois dans la langue source mais aussi dans la langue de traduction. Une connaissance globale des systèmes juridiques et du fonctionnement d’une société est vivement recommandée pour obtenir une traduction de qualité.

Est-il obligatoire de réaliser la traduction de statuts de société par un traducteur assermenté ?

Selon la nature de la formalité à réaliser, vous aurez besoin d’une traduction assermentée de vos documents d’entreprise. Réalisée par un traducteur assermenté dûment habilité, seule ce type de traduction aura une valeur officielle et pourra être utilisée dans un cadre juridique. Cependant, si la traduction de vos statuts de société n’est réalisée qu’à titre informationnelle ou de communication, une traduction simple pourra largement suffir. Avant de demander un devis pour traduire vos statuts d’entreprise, il convient de demander à votre interlocuteur de quelle type de traduction il aura besoin.

Vous cherchez un traducteur expert en droit pour traduire vos statuts ?

Contactez-nous dès maintenant et recevez votre devis gratuit en 30 minutes.